El séptimo día del séptimo mes del calendario lunar, conocido como Qixi en China, se considera el equivalente chino del Día de San Valentín. Pero los antiguos literatos chinos tenían su propia historia romántica. En este día exponían sus colecciones de libros y los bañaban en sol.
Científicamente, este método conocido como shaishu (secar un libro al sol) ayudaría a evitar la humedad y los insectos y protegería mejor las páginas, pero también se consideraba un ritual para mostrar el gusto y el conocimiento de los literatos de forma tangible.
En el Día de Qixi de 2022, que cayó el 4 de agosto, se realizó un shaishu se inauguró en la Biblioteca Nacional de China en Pekín. Aunque los libros se exponen bajo luz artificial en lugar de al sol, la primera aparición pública de estos preciosos libros puede demostrar no sólo el gusto de un individuo, sino la determinación de un país de prolongar el linaje cultural.
En la exposición había 85 ejemplares restaurados de Tianlu Linlang, una antigua colección de libros reales de la dinastía Qing (1644-1911).
Muchas de estas preciosas ediciones se encontraban en un terrible estado de deterioro. Sin embargo, gracias al esfuerzo de ocho años de un equipo de restauradores, han recuperado su glamour.
“A través de la exposición, nos gustaría que los visitantes no sólo vieran los importantes libros antiguos, sino que también comprendieran las técnicas utilizadas para arreglarlos”, dijo Zhu Zhenbin, uno de los principales restauradores de Tianlu Linlang, dice.
Tianlu era el nombre de la biblioteca real de la dinastía Han (206 a.C.- 220 d.C.), considerada la primera biblioteca nacional, y linlang es un término utilizado a menudo para referirse a los libros preciosos en la cultura tradicional china.
En 1744, el emperador Qianlong de la era Qing, un entusiasta de las antigüedades y el arte, ordenó a los eruditos que buscaran e incluyeran en esta colección los mejores libros antiguos, que abarcaban desde la dinastía Song (960-1279) hasta la Ming (1368-1644), y que estaban dispersos en estudios por la Ciudad Prohibida. En total, se clasificaron 664 volúmenes.
Sin embargo, estos libros sufrieron daños por un incendio en 1797. El emperador Jiaqing, hijo de Qianlong, se propuso restablecer la colección en siete meses.
Tras la caída de la dinastía Qing, los conflictos y la agitación social de principios del siglo XX hicieron mella en los libros. Algunos se perdieron y otros se dañaron. Cuando 279 volúmenes, o 3.500 copias, de Tianlu Linlangentraron en el almacén de la biblioteca nacional, más de la mitad estaban dañados, al menos parcialmente, por el moho, los insectos o simplemente por el tiempo.
Dirigido por Zhu, que cuenta con unos 40 años de experiencia en la reparación de libros antiguos, en 2013 se inició un proyecto de restauración integral para salvar las páginas desvanecidas. Finalmente se completó a finales del año pasado.
“La reparación puede ser solo el 30% de nuestro trabajo diario”, dice Zhu. “El resto del tiempo consiste en cómo recuperar el aspecto original de estos libros. Es realmente complicado en un proyecto de restauración como Tianlu Linlang. Se necesita la máxima paciencia y una actitud escrupulosa”.
A diferencia de otros conjuntos de libros antiguos, que utilizaban un formato uniforme y los mismos materiales, Tianlu Linlang era misceláneo debido a la amplitud temporal del material fuente. En esta colección las páginas variaban mucho en su composición, y algunas eran incluso de seda.
“Esta situación supone un gran reto”, dice Zhu. “Tenemos que elaborar un plan a medida para cada ejemplar”.
Los restauradores sólo utilizan el pegamento que hacen a mano, por temor a que los productos químicos de los adhesivos fabricados en las fábricas dañen aún más las páginas. Para teñir el papel parcheado de manera que coincida con el color amarillento de las páginas originales, se utilizaron varios tipos de materiales naturales, incluido el preciado té negro Pu’er.
“Sin embargo, para un tesoro cultural como éste, todo el trabajo diligente ha merecido la pena”, afirma Zhu.
Viendo los libros expuestos seleccionados de Tianlu Linlang, Zhu se siente aliviado.
“Cuando se manipulan las páginas rotas, es como si les estuviéramos preparando un funeral. Pero el trabajo constante de los restauradores ha conseguido dar una segunda vida a los libros”.
Comments